Kultura Kultura

PLAĆANJE REŽIJA ZAMIJENIO REŽIJOM

Goran Golovko predao vlast u HNK Split i za Splitsko ljeto priprema predstavu o ludim carevima, Neronu i Kaliguli, prema Racineu i Camusu
 

PLAĆANJE REŽIJA ZAMIJENIO REŽIJOM

Racineov 'Britanik' zapravo je uvlačenje Luju IV., a poveznica s Camusovim 'Kaligulom' je iskušavanje granica slobode, priređivanje spektakala i incest, kaže Golovko

'U zboru, orkestru i baletu treba zaposliti ljude koji nedostaju, jer na honorare vanjskih suradnika, koji su nam nužni, godišnje trošimo četiri milijuna kuna namijenjenih za program'

Bivši intendant splitskog HNK Goran Golovko još uvijek je vezan uz Splitsko ljeto - napokon, on je i osmislio program, a uz to režira jedinu dramsku premijeru "Kaligula/Britanik", ali, kaže, vrlo brzo se uspio "restartati" i vratiti isključivo ulozi redatelja i profesora.

- Puno neopterećeniji dolazim na probe jer iza njih me ne čeka hrpa papira, računa i organizacijskih problema. Proteklo razdoblje bilo je bogato, veoma intenzivno životno i profesionalno iskustvo kroz koje je trebalo proći. S velikom radošću mogu kazati da je vladala dobra atmosfera u kazalištu, i da smo, unatoč usponima i padovima imali iznimnih umjetničkih proplamsaja - ovako Golovko rezimira svoj protekli mandat.
 

Program Splitskog ljeta sastavili ste još u proljeće, no ipak je bilo izmjena. Zapravo, vi niste ni trebali režirati?- Program smo definirali u ožujku jer nam je to bila i obaveza. I sadašnji intendant Srećko Šestan, koji je kazalište preuzeo 1. srpnja, bio je na toj sjednici i bio je upoznat s naslovima. Međutim, neposredno prije održavanja sjednice došlo je do izmjene u dramskom programu, nije postignut dogovor s timom koji je trebao postaviti Shakespeareovo djelo "Mjera za mjeru".
Rekao sam to Srećku Šestanu i zapitao ga ima li on kakav prijedlog, naslov ili redatelja. Kazao je da bi se rado oslonio na lokalne snage i zapitao imam li kakvu ideju.Tako sam mu iznio svoju želju da postavim "Kaligulu" i "Britanika" Alberta Camusa i Jeana Racinea zajedno, što želim već dvadesetak godina.
 

Zašto niste taj projekt realizirali ranije? Bilo je prilike.
- Pa i nije. Nisu ga prihvaćali raniji intendanti i ravnatelji Drame, čak ni za moga mandata. A kada sam sam bio ravnatelj Drame, nisam se usudio.

Zašto nisu prihvaćali?
- Mislim da su im ta dva djela izgledala nespojivo.
 

A Srećko Šestan je odmah pristao?
- Odmah.
 

Bit će ovih dana prilike dulje o tome razgovarati, ali recite nam ukratko: kako ste i zašto povezali drame o dvojici ludih careva, Kaliguli i Neronu, odnosno Britaniku?
- Prvo bih rekao nešto o prostoru. Predstava će biti u Galeriji Meštrović i oduvijek sam je tamo zamišljao. U tom monumentalnom, grandioznom prostoru koji diktira i samu atmosferu razvit ćemo niz metaforičkih slika. Istina, pomišljao sam katkad i na Dioklecijanove podrume, ali, onda bi to bila komorna forma predstave.

Jean Racine je svoj komad naslovio "Britanik" kako se u naslovu ne bi našlo ime Neron, koje je asocijacija na svako zlo. Racine je bio u službi Luja IV. i to je djelo zapravo apologija njegovu poslodavcu.
Želio se dodvoriti kralju, pokazati koliko je on divan za razliku od drugih vladara... "Britanik" je zapravo politički pamflet, napisan zbog Kralja Sunca i nema dramsku težinu i razrađene karaktere poput jedne "Fedre". Ukratko - uvlačenje vladaru.
Camusov "Kaligula" je pak potpuno drukčiji. Naslovni lik čak i nema carskih ambicija, ali zato iskušava granice slobode i priređuje za svoj dvor spektakle - baš kao što je radio i Luj IV. To je jedna od poveznica.

Kaligula u tim predstavama uzima ulogu pozitivca, a uz to ubija ljude, čini zločine, ali i priželjkuje smrt i upravo potiče urotnike da ga dokrajče. Još jedna veza je ta da je Kaligula izgleda spavao sa svim svojim sestrama premda je najviše volio Druzilu. Bio je intiman i sa svojom sestrom Agripinom, Neronovom majkom, pa postoje sumnje da je upravo on Neronov otac. Vrlo je složena ta povijest u kojoj se prepliću incestuozne veze i politika. Jer, valja napomenuti i to da je Agripina bila politički veoma moćna, slušali su je vojska i senat.
 

Pa ipak ju je sin kome je izborila prijestolje dao ubiti.
- Camusov "Kaligula" veli da će iza njega doći netko još deset puta gori... Prošlost ne samo da se ponavlja, nego se ponavlja u sve gorem obliku.
 

Hoćete li ostati u vremenu od prije dvije tisuće godina, ili ćemo vidjeti kakve asocijacije na sadašnjost?
- Bit će i toga. Zapravo, razmišljam o jednoj jedinoj asocijaciji, ali veoma efektnoj - nisam još definitivno odlučio.
 

Za kraj, vratimo se papirima i računima koji su ostali u teatru. Kako se riješiti duga?
- Samo je jedan način. U zboru, orkestru i baletu treba zaposliti ljude koji nedostaju, jer na honorare vanjskih suradnika koji su nam nužni, trošimo godišnje četiri milijuna kuna namijenjenih za program. U ansamblima fali barem trećina zaposlenih.


OBRTNICI, STRPLJENJA!
Opara je tražio tri opere na Peristilu
Splitsko ljeto ove godine na Peristilu ima tri opere. Nisu svi time oduševljeni, obrtnici vezani uz Peristil pogotovo.
- Precizan raspored sastavljen je za svaki dan i svaki sat, za Peristil i druge javne površine na kojima se odvija festival. Mi iz kazališta Grad obavještavamo o svojim potrebama, a oni daju odobrenje. Uz to, sam je gradonačelnik tražio da budu tri opere ovoga ljeta na Peristilu. Precizna satnica sastavljena je još lani kako bi obrtnici i ugostitelji mogli usporediti svoje fiskalne blagajne u doba kada tamo radimo i kada nas nema i sve eventualne probleme moraju rješavati s gradom.

Naslovnica Kultura